THÉÂTRE
Un projet de Massimo Furlan et Claire de Ribaupierre
Mise en scène Massimo Furlan
Dramaturgie Claire de Ribaupierre
Interprètes Davide Brancato, Giuseppina Carlucci, Rita Sperti, Lucia De Giovanni, Anna Guarino, Ali Lamaadli
Assistant Martin Reinartz
Préparation à la scène et chorégraphie Anne Delahaye
Direction technique et vidéo Jérôme Vernez
Lumière Etienne Gaches
Son et Musique Aurélien Godderis-Chouzenoux
Costumes Anna Van Bree
Maquillage et perruques Julie Monot
Couture Marie Bajenova, Karolina Luisoni, Pauline Roldan
Collaboration à la scénographie Marco Ievoli
En partenariat avec
le Théâtre de l’Union – CDN de Limoges
Production Numero23Prod
Co-production Théâtre Vidy-Lausanne (CH)
Soutiens Loterie Romande, Ernst Göhner Stiftung, Fondation Leenaards, Migros Pourcent Culturel
La Compagnie Numero23Prod est au bénéfice d’une convention de soutien conjoint avec La Ville de Lausanne, le Canton de Vaud et Pro Helvetia, Fondation suisse pour la culture.
Le Lasagne della nonna s’intéresse à la vie des femmes arrivées en Suisse dans les années 60. Quelle place ont-elles trouvée là-bas ? Comment ont-elles pu s’intégrer ?
Giuseppina, Rita, Lucia et Anna ont dû apprendre le français sur le tas après avoir quitté leur terre natale pour rejoindre la Suisse. Elles ont élevé leurs enfants, puis leurs petits-enfants. Elles ont travaillé toute leur vie. Ces grand-mères retrouvent sur scène deux jeunes hommes, Davide et Ali, qui n’ont pas encore trente ans, qui ont une histoire et des expériences très différentes des leurs, mais qui s’interrogent eux aussi sur leur métissage culturel et les identités multiples. Davide, le petit-fils de Giuseppina, a fui son Jura natal à cause du manque de tolérance face à son homosexualité. Et puis il y a Ali, qui vient d’ailleurs, de plus loin, d’une autre culture, d’une autre langue, d’une autre religion. Ils et elles partagent un même déracinement et la recherche continuelle d’une place à occuper, à construire et à inventer. Giuseppina et ses amies, Davide et Ali racontent, dansent et cuisinent pour dire la vie, ses aléas et ses va-et-vient, sur fond d’une histoire peu (re-)connue de la Suisse et avec un délicieux accent italo-jurassien.



